Sonntag, 31. Oktober 2010

कर्ण (Karma)

Kulfi - das sind Förmchen, in denen Inder Pistazieneis herstellen. Wir haben diese in einem tollen Haushaltswarenladen gekauft und sie nun auch schon hier in Pune eingeweiht - nicht mit Pistazieneis sondern mit einer anderen Dessertvariation. Versüßsküche hat per Internet mit einer indischen Foodbloggerin Kontakt aufgenommen:



Jyotsna und ihr Mann Ravi leben in der selben Straße wie wir - Pune hat ja nur 4 Mio Einwohner - und wir haben uns zum gemeinsamen Kochen getroffen. Es war ein wunderbarer Abend, den wir so schnell nicht vergessen werden. Kochen verbindet - Jyotsna nannte die Begegnung "Karma" und das ist es auch!

Wir bereiteten gemeinsam drei Gänge zu und konnten z. B. life die Herstellung frischer Kokosmilch beobachten. Die kennen wir nur aus der Dose...

Was wir mit echten indischen Kochutensilien haben entstehen sehen, werden wir dann versuchen auch zu Hause ähnlich lecker zu wiederholen. Jyotsna machte für uns ihr Garnelencurry - wir hatten für Vorspeise und Nachtisch gesorgt. Jyotsnas Mann, der den Reis (hmm wunderbar aromatischen, echten Basmatireis) zubereitete, servierte zum Essen indischen Shiraz. Das war nach unserem ersten und bisher letzten Versuch mit indischem Wein eine Offenbarung.

Kürbis Gnocchi und Koriander-Mandel Pesto

Prawn Curry - Kerala Style

Kokosreis Parfait an Kardamom-Chili-Ananas Kompott


मैं तुम्हें बाद में देखना



2 Kommentare:

  1. Tá tudo bem, vc conseguiu!
    Morri de ciúmes, de inveja e de vontade de estar aí!

    Você está com uma carinha feliz. E a roupa ESTA BRANCA! Você está exagerando que é uma sugeira...

    Essa sobremesa... meu Deus!!!! Ou eu devia dizer meu Shiva??!

    SIM! Abandonei a dieta... já... sou péssima nisso, já disse. A força de vontade pra fazer dieta vai ficar pra próxima encarnação. Eu não podia ser perfeita, né?

    Guarde bem essa receita da sobremesa pra quando eu for de visitar!

    AntwortenLöschen
  2. Quer que compre umas forminhas dessas para voce tambem?

    AntwortenLöschen